Texto de Jacques-Alain Miller1

Traducción de Fe Lacruz

Era el 20 de noviembre de 1.991…2

De un imposible determinado por una articulación de semblantes, podemos concluir que él existe, que hay. Ocurre así en Matemáticas. Todo depende del método de construcción en el que nos apoyemos.

En qué condiciones estamos legitimados para enunciar ¿lo hay? O, tal como Lacan lo condensaba, a decir ¿hay?

Por ejemplo, se supone que la prueba del pase responde a la cuestión de saber si hay analista. ¿De la calzadura de los semblantes en la reducción de un análisis se ha puesto a existir, como real, “un analista” (de l’analyste)? ¿O hace falta sumarse al aforismo de Charles Trénet, hay alegría?

Y cuándo podemos decir, con razón: ¿Aquí hay una mujer? (Ici y’a d’la femme?).

[Se ha planteado] durante el Congreso del domingo pasado, la cuestión de saber lo que es para Lacan “una verdadera mujer”3. Enseguida propuse la respuesta que es a mi juicio la respuesta analítica: “una verdadera mujer” no es la madre.

Debes acceder para ver el resto del contenido. Por favor . ¿Aún no eres miembro? Únete a nosotros